呢篇博文會介紹你喺麵包舖可能會買嘅各種麵包同蛋糕。入面仲有實用句子,幫你學識點樣講同聽喺買嘢時會用到嘅對話。最後仲有一段簡短對話,方便你同同學一齊練習。
Bakery vocabulary 麵包舖用語
Bread roll
麵包仔
/ˈbrɛd rəʊl/
Baguette
法國麵包
/bæˈɡɛt/
Bagel
焗圈包
/ˈbeɪɡəl/
Crumpet
英式鬆餅
/ˈkrʌmpɪt/
Croissant
牛角包
/ˈkwɑːsɒ̃/
Danish pastries
丹麥酥
/ˈdeɪnɪʃ ˈpeɪstriːz/
Pain au chocolat
朱古力酥包
/ˌpæn əʊ ˌʃɒkəˈlɑː/
Muffin
焗鬆餅
/ˈmʌf.ɪn/
Cupcake
杯子蛋糕
/ˈkʌpkeɪk/
Brownie
朱古力餅
/ˈbraʊni/
Doughnut
甜甜圈 (砂翁)
/ˈdəʊnʌt/
Tart
撻
/tɑːt/
Eclair
忌廉條
/eɪˈkleə/
A slice of cake
一片蛋糕
/ə slaɪs əv keɪk/
Whole cake
一個蛋糕
/həʊl keɪk/
Biscuit
餅乾
/ˈbɪskɪt/
Cookie
曲奇
/ˈkʊki/
Scone
英式鬆餅
/skəʊn/
Sandwich
三文治
/ˈsænwɪdʒ/
Panini
意式三文治
/pəˈniːni/
Toastie
焗三文治
/ˈtəʊsti/
Quiche
鹹批
/kiːʃ/
Meat pie
肉批
/miːt paɪ/
Apple pie
蘋果批
/ˈæpl paɪ/
Sausage roll
腸仔酥
/ˈsɒsɪdʒ rəʊl/
Brioche
牛油包
/ˈbriːɒʃ/
Ciabatta
意式麵包
/ˌtʃəˈbætə/
(A loaf of) white bread
(一條)白麵包
/ə ləʊf əv waɪt brɛd/
Sourdough bread
酸種麵包
/ˈsaʊədəʊ brɛd/
Rye bread
黑麥麵包
/raɪ brɛd/
Wholemeal bread
全麥麵包
/ˈhəʊlmiːl brɛd/
Brown bread
啡麵包
/braʊn brɛd/
What the customers say 顧客會講嘅說話
Could I have a croissant, please?
/kəd aɪ hæv ə ˈkwæsɒ̃, pliːz/
可唔可以畀我一個牛角包?
I’d like two muffins, please.
/aɪd laɪk tuː ˈmʌfɪnz, pliːz/
我想要兩個鬆餅,唔該。
Can I get a baguette?
/kæn aɪ ɡet ə bæˈɡet/
我可唔可以買條法包?
Do you have any gluten-free options?
/duː juː hæv ˈeni ˈɡluːtən friː ˈɒpʃənz/
有冇唔含麩質嘅選擇?
What’s in the quiche?
/wɒts ɪn ðə kiːʃ/
呢個鹹批入面有啲乜?
Is this vegan?
/ɪz ðɪs ˈviːɡən/
呢個係唔係純素?
Is this fresh?
/ɪz ðɪs freʃ/
呢個係唔係新鮮?
When was this baked?
/wen wəz ðɪs beɪkt/
呢個係幾時焗嘅?
Do you bake every morning?
/duː juː beɪk ˈevri ˈmɔːnɪŋ/
你哋每朝早都焗嘢?
How much is this?
/haʊ mʌtʃ ɪz ðɪs/
呢個幾多錢?
What’s the price of a slice?
/wɒts ðə praɪs əv ə slaɪs/
一片幾多錢?
Do you sell half loaves?
/duː juː sel hɑːf ləʊvz/
有冇賣半條麵包?
What the customers might hear 顧客可能會聽到嘅說話
Would you like anything else?
/wʊd juː laɪk ˈeniθɪŋ els/
仲要唔要其他嘢?
That’ll be £3.50, please.
/ðæt əl biː ˈθriː ˈpaʊndz ənd ˈfɪfti ˈpɛns, pliːz/
呢個係三鎊五十,唔該。
We’ve just run out of brown bread.
/wiːv dʒʌst rʌn aʊt əv braʊn bred/
啱啱賣晒啡麵包。
It’s buy one, get one half price.
/ɪts baɪ wʌn ɡet wʌn hɑːf praɪs/
買一送一半價。
Everything’s fresh this morning.
/ˈevriθɪŋz freʃ ðɪs ˈmɔːnɪŋ/
今朝啲嘢全部都好新鮮
We have gluten-free muffins over here.
/wiː hæv ˈɡluːtən friː ˈmʌfɪnz ˈəʊvə hɪə/
呢邊有唔含麩質嘅鬆餅。
This one has almonds and cherries.
/ðɪs wʌn hæz ˈɑːməndz ənd ˈtʃeriz/
呢個有杏仁同車厘子。
The sourdough is very popular.
/ðə ˈsaʊədəʊ ɪz ˈveri ˈpɒpjʊlə/
嗰個酸種麵包好受歡迎。
The chocolate cake is our best seller.
/ðə ˈtʃɒklət keɪk ɪz aʊə best ˈselə/
朱古力蛋糕係我哋最暢銷。
It’s still warm from the oven!
/ɪts stɪl wɔːm frəm ði ˈʌvən/
啱啱出爐,仲暖㗎!
Card or cash?
/kɑːd ɔː kæʃ/
用卡定現金?
Dialogue practice 對話練習
Customer 顧客:
Good morning. Could I have a croissant and a muffin, please?
/ɡʊd ˈmɔː.nɪŋ. kʊd aɪ hæv ə ˈkwɑːsɒ̃ ənd ə ˈmʌf.ɪn pliːz/
早晨,我想要一個牛角包同一個瑪芬。
Staff 職員:
Of course. Anything else?
/əv kɔːs. ˈɛn.i.θɪŋ ɛls/
當然可以。仲要唔要其他嘢?
Customer:
No, that’s all. How much is it?
/nəʊ, ðæts ɔːl. haʊ mʌtʃ ɪz ɪt/
唔使啦。幾多錢?
Staff:
That’ll be £3.50, please.
/ðæt əl biː θriː ˈfɪf.ti pliːz/
三磅五十,唔該。
Customer:
Can I pay by card?
/kæn aɪ peɪ baɪ kɑːd/
可唔可以用卡俾錢?
Staff:
Sure. Just tap here.
/ʃʊə. dʒʌst tæp hɪə/
得呀,喺呢度拍卡。
